Comunicaciones: Casos clínicos

A veces lo esencial también es invisible a los sonidos (Oral)

Ámbito del caso

Servicio de Urgencias.

Motivos de consulta

Dolor abdominal.

Historia clínica

Enfoque individual

Mujer de 33 años, sordomuda, acude a Urgencias por segunda vez en el día sin disponibilidad de traductor.
Antecedentes personales: sordomudez congénita, sin otros antecedentes de interés.
Situación basal: natural de Gran Canaria donde reside con su madre; independiente para las actividades básicas, conserva funciones superiores.
Anamnesis: mujer de 33 años, con importante barrera lingüística por condición de sordomudez y ausencia de disponibilidad de traductor-intérprete que, según refiere mediante signos, presenta dolor abdominal de predominio en epigastrio (9/10 Escala Visual Analógica) asociado a astenia y vómitos de contenido alimenticio. La paciente había sido valorada hacía 6 horas por este mismo servicio con diagnóstico de gastroenteritis aguda. Tras recurrir a diferentes escalas visuales, dibujos con orientación médica y el Lenguaje de Signos Español, se interpreta que la paciente presenta un dolor en epigastrio irradiado en cinturón asociado a náuseas intensas. Niega fiebre u síntomas asociados aparentemente.
Exploración: Regular estado general. Ligero tinte subictérico. Eupneica. Afebril. Auscultación cardiopulmonar: anodina. Abdomen: blando y depresible, doloroso a la palpación profunda en epigastrio e hipocondrio derecho y sin signos de irritación peritoneal; Murphy dudoso, resto sin hallazgos relevantes.
Pruebas complementarias: analítica con elevación marcada de amilasa, lipasa y reactantes de fase aguda.

Juicio clínico, diagnóstico diferencial, identificación de problemas

Pancreatitis aguda.

Tratamiento y planes de actuación

Analgesia, hidratación e interconsulta a Digestivo.

Evolución

Tras recurrir a herramientas de comunicación mediante signos, onomatopeyas y escalas visuales, pudimos profundizar en la anamnesis de una paciente que había vuelto a acudir a Urgencias por ausencia de mejoría.

Conclusiones (y aplicabilidad para la Medicina de Familia)

El Lenguaje de Signos (LS) supone una herramienta indispensable en nuestra formación profesional y personal, pues nos permite garantizar una comunicación digna y equitativa a todas aquellas personas que dependan del mismo para poder entablar una conversación que les permita compartir sus dolencias, miedos y preocupaciones. Ante este tipo de situaciones clínicas y, en caso de no conocer el LS, podemos recurrir a escalas visuales médicas y dibujos de orientación diagóstica para facilitar la entrevista clínica.

Comunicaciones y ponencias semFYC: 2024; Comunicaciones: Casos clínicos. ISSN: 2339-9333

Autores

Hernández Bautista, Carla
CS Barrio Atlántico. Las Palmas de Gran Canaria. Las Palmas
Ponce García, Ana Elena
CS Escaleritas. Las Palmas de Gran Canaria. Las Palmas